Goulds-pumps 3198 i-FRAME - IOM Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Pompes Goulds-pumps 3198 i-FRAME - IOM. Инструкция по эксплуатации Goulds Pumps 3198 i-FRAME - IOM Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 136
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - Руководство по установке

Goulds PumpsРуководство по установке,эксплуатации итехобслуживаниюModel 3198 i-FRAME

Page 2

Общие рекомендацииДля соблюдения стандартов ATEX насос следует использовать только по назначению, в частности,соблюдать номинальные диапазоны гидравли

Page 3 - Содержание

Методы уплотнения валаВ данном разделе рассматриваются методы, которые могут быть использованы для уплотнения вала.• Уплотнение вала с помощью подвижн

Page 4

370H184 b) Проверка износоустойчивого кольца крышки уплотнительной камеры на осевое биение:Проверните индикатор на 360º. Если общее биение больше 0.00

Page 5

412A1011262. Пометьте вал и втулку напротив камеры уплотнения.3. Продолжите сборку насоса, за исключением механического уплотнения.4. Отрегулируйте за

Page 6 - Техника безопасности

370H184 b) Проверка износоустойчивого кольца крышки уплотнительной камеры на осевое биение:Проверните индикатор на 360º. Если общее биение больше 0,00

Page 7 - Охрана труда

412A1011262. Пометьте вал и втулку напротив камеры уплотнения.3. Продолжите сборку насоса, за исключением механического уплотнения.4. Отрегулируйте за

Page 8

1013. Ослабьте зажимные болты (370C) и болты-домкраты(370D).4. С помощью щупа измерьте зазор между рабочим колесом (101), корпусом сальника и крышкойн

Page 9

.030101Дополнительная информация о регулировке зазора рабочего колеса приведена в разделе"Проверка и регулировка зазора рабочего колеса", гл

Page 10

Проверки после монтажаПосле монтажа насоса и перед его запуском необходимо выполнить указанные ниже процедуры.• Вручную проверьте вращение вала; вал д

Page 11 - Стандарты допуска изделия

418351100418351340 1004. Установите и затяните усилием руки болты кожуха (370).При затяжке болтов кожуха используйте информацию о правильных крутящих

Page 12 - Сертификат соответствия CSA

370F3701086. Установите регулировочные шайбы под подошву стойки и притяните подошву стойки к плитеоснования.Убедитесь, что используются подходящие рег

Page 13

• Предел текучести крепежных деталей должен соответствовать значениям, указанным висполнительном чертеже и спецификациях изделия.• Обеспечьте надлежащ

Page 14 - Гарантийное обслуживание

Расположение Стойка 3196, CV 3196, LF3196, 3796NM 3196 3198СосмазкойНасухо СосмазкойНасухо СосмазкойНасухоБолты опорногокольца подшипника(236A) - толь

Page 15

Типы подшипниковТабл. 20: Типы подшипниковСтойкаВстроенныйподшипникНаружный подшипникДвухрядный DuplexSTi 6207 3306 7306MTi 6309 3309 7309Запасные дет

Page 16 - Транспортирование и хранение

Изменение системы смазкиИзменение системы смазки стойкиПРИМЕЧАНИЕ: Запрещено смешивать смазки разной консистенции (NLGI 1 или 3 с NLGI 2)или с различ

Page 17

529370F241408A408L319228A408W113A408W372T408N408M 761BНомер изделия Типоразмер Описание Количество113 1/4"-18 NPT Заглушка трубы снаружнымшестиу

Page 18 - Морозостойкость

Переход от системы смазывания потоком к консистентной смазкеДополнительную информацию по данному вопросу можно получить у местного представителякомпан

Page 19 - Описание изделия

7. Дайте валу и втулке полностью остыть.8. Обработайте тефлоновую втулку до размеров приведенных в таблице и выполнитефинишную обработку поверхности.С

Page 20 - Описание деталей 3198

Устранение неисправностейПоиск и устранение неисправностей при эксплуатацииНеполадка Причина УстранениеЖидкость неперекачивается.Насос не заполнен. Вы

Page 21 - Табл. 4: Приводная часть

Неполадка Причина УстранениеНасос производит шумы ивибрации.Насос и привод подогнаны неправильнымобразом.Выполните повторную юстировку насоса ипривода

Page 22

Поиск и устранение неисправностей при монтажеНеполадка Причина УстранениеЧрезмерный осевой люфт вала. Внутренний зазор подшипниковпревышает рекомендов

Page 23

Перечень деталей и чертежи поперечногосеченияСписок деталейТабл. 24: Материал конструкции и его сорт (продолжение)ИзделиеКоличествоНазвание детали Мат

Page 24

Сертификат соответствия CSAСертификат CSAПодготовка и техника безопасности (продолжение)10 Model 3198 i-FRAME Руководство по установке, эксплуатации и

Page 25 - Установка

ИзделиеКоличествоНазвание детали Материал насоса(3196, HT 3196, CV3196, 3796)Материал насоса(NM 3196)Материал насоса(3198)Все из титана Винилэфир Чугу

Page 26 - Требования к фундаменту

ИзделиеКоличествоНазвание детали Материал насоса(3196, HT 3196, CV3196, 3796)Материал насоса(NM 3196)Материал насоса(3198)Все из титана Винилэфир Чугу

Page 27 - Установка (продолжение)

* Только для HT 3196** 3 для STi, MTi**** 4 по 6 дюйма STi8 по 8 дюйма STi и MTi16 по 13 дюйма MTi12 по 10 дюйма MTiТабл. 26: Обозначение материалаМат

Page 28

Материал НоменклатураматериаловGouldsASTM DIN ISO JISЧугун сшаровиднымграфитом, с PFAпокрытием9639 —Обестороны408M408N122351444100101370H412A131370E41

Page 29

497G370D423370C134496136382112A361A400122332A497F333A497H497J408N408L319408L408W372T761B113A408WРис. 33: STi, стойка подшипника, покомпонентный чертеж

Page 30

Ребристый маслоохладитель входит в стандартную комплектацию модели HT 3196 и являетсяальтернативным вариантом для прочих моделей.555C555B551D494555B55

Page 31 - Порядок монтажа опорной плиты

Прочие документы и руководстваОписание модулей Polyshield ANSI ComboПрименениеМодуль Polyshield ANSI Combo представляет собой твердое полимер-бетонное

Page 32 - Рис. 8: Вид сбоку

Система винтовых домкратов Polyloc Transverse Jack BoltСистема крепления двигателя Polyshield Polyadjust включает в свой состав систему Polyloc Transv

Page 33

ОСТОРОЖНО:Учитывайте данные рекомендации по технике безопасности блока Polyshield ANSI Combo.Несоблюдение указанных условий может привести к легким тр

Page 34

Требования к условиям хранения Polyshield Seal KitО Polyshield Seal KitPolyshield Seal Kits обеспечивают герметизацию любых модулей Polyshield ANSI Co

Page 35

Подготовка и техника безопасности (продолжение)Model 3198 i-FRAME Руководство по установке, эксплуатации и техобслуживанию 11

Page 36

121. Металлические ленты обвязки2. Подъемный стропРис. 37: Подъем модуля без смонтированного оборудования3. Поднимите устройство на несколько сантимет

Page 37 - Индикаторы уровня

клиньев под модуль, чтобы обеспечить извлечение строп и металлических обвязочных лентцепей с каждого конца.Для блоков длиной более 6 футов (1,8 м) тр

Page 38 - Юстировка насоса к приводу

Подливка цементным раствором модуля Polyshield ANSIComboДля подливки цементным раствором модуля Polyshield ANSI Combo понадобятся следующиеинструменты

Page 39

Применение Polyshield Seal KitСуществует два типа Polyshield Seal Kits: Эпоксидный Novolac (EN) и виниловый эфир (VE). Переднанесением Polyshield Seal

Page 42

Последняя версия этого документа и подробная информация имеется на нашем веб-сайтеhttp://www.gouldspumps.com240 Fall StreetSeneca Falls, NY 13148USATe

Page 43 - С-образный фланец

Гарантийное обслуживаниеПодготовка и техника безопасности (продолжение)12 Model 3198 i-FRAME Руководство по установке, эксплуатации и техобслуживанию

Page 44 - Цементирование опорной плиты

Модификации и запасные частиВносить модификации и изменения в изделие и установку разрешается только после согласованияс компанией ITT. Для обеспечени

Page 45 - Ввод в эксплуатацию, запуск

Транспортирование и хранениеПриемка изделия1. Проверьте комплект на предмет поврежденных или потерянных при доставке элементов.2. Впишите все поврежде

Page 46

Тип насоса Способ подъемаУстановленный на блокPolyshield ANSI ComboСм. отдельную информацию относительно блока Polyshield ANSICombo.ПримерыРис. 1: При

Page 47 - 3. Привод

ПРИМЕЧАНИЕ: При подъеме блока, не имеющего крепежного приспособления для стропа наприемном фланце, следует закрепить строп вокруг переходника рамы. Н

Page 48 - Проверка вращения

Описание изделияОбщее описание модели 3198В состав модели 3198 входит горизонтальный выступ, открытое рабочее колесо, центробежныйнасос. Данный насос

Page 50

Описание деталей 319831963796HT CV 3196LF 31963198NM 3196Корпус Рабочее колесо Крышка ПриводРис. 6: Описание деталей 3198В данной таблице описаны дета

Page 51 - Соединение насоса и привода

КожухСтандартный кожух• Модель 318 поставляется с кожухом, оснащенным тефлоновым покрытием PFA, которыйсовместим с внешним прижимным уплотнением одина

Page 52 - 4. Контргайка

Общее описание монитора состоянияОписаниеМонитор состояния i-FRAME представляет собой компактное устройство с питанием от батареек,которое позволяет н

Page 53

ФирменнаятабличкаОписаниеОпорная рама Указана используемая система смазывания.ATEX Насос может быть оснащен фирменной табличкой ATEX, прикрепленной кн

Page 54 - Концевая пластина

Поле таблички ПояснениеMAX. DIA. Максимальный диаметр крыльчатки,M3/HR Номинальный расход насоса, кубометров в часM HD Номинальный напор насоса, метро

Page 55 - Смазывание подшипника

УстановкаПодготовка к установкеМеры предосторожностиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:• При установке во взрывоопасных условиях необходимо убедиться в том, что двигатель

Page 56 - Смазывание подшипников маслом

Рекомендация Пояснение/комментарийПри верхнем расположении насосанеобходимо принять отдельные меры поснижению возможной передачи шума.Рекомендуется по

Page 57 - Варианты торцевых уплотнений

Контрольный список для трубопроводовКонтрольный список для основных трубопроводовМеры предосторожностиТребования к прокладке трубопроводовТребования к

Page 58 - Заливка насоса

Пример: установка для расширенияПравильно Неправильно11. Петлевой компенсатор расширения/патрубокКонтрольный список для проверки всасывающего трубопро

Page 59

Проверяемые показатели Пояснение/комментарий Отметка овыполненииЕсли один источник подачи жидкостиобслуживает несколько насосов, каждыйнасос должен бы

Page 60 - Включение монитора состояния

СодержаниеПодготовка и техника безопасности...

Page 61

Пример: колено расположено близко к отверстию всасывания насосаПравильно НеправильноМинимальное расстояние между приемным фланцем насосаи ближайшим ко

Page 62

Проверяемые показатели Пояснение/комментарий Отметка овыполненииНагнетательная линия должна бытьснабжена обратным клапаном,установленным между запорны

Page 63 - Выключение монитора состояния

Установка опорной плиты с помощью регулировочных шайб иликлиньевНеобходимые инструменты:• Два набора регулировочных шайб или клиньев на каждый фундаме

Page 64

Установка опорной плиты с помощью винтовых домкратовНеобходимые инструменты:• Антикоррозионный / противозадирный компаунд• Винтовые домкраты• Пруткова

Page 65 - Техническое обслуживание

1234561. Ватерпасы2. Монтажные площадки привода3. Фундаментные болты4. Винтовые домкраты5. Отверстие для заливания раствора6. Монтажные площадки насос

Page 66 - Техобслуживание подшипников

1. Установите плиту основания на опоры над уровнем фундамента/пола.Убедитесь, что между плитой основания и фундаментом/полом достаточно места дляустан

Page 67

Установка опорной плиты с помощью стоекПРИМЕЧАНИЕ: Опорная плита на стойках не предназначена для перенесения статичныхнагрузок трубопроводов. Необход

Page 68 - Обслуживание уплотнения вала

Технологическая карта выравнивания опорной плиты1234567891011121314151617181)____________________2)____________________3)____________________4)_______

Page 69 - Демонтаж

3. Установите муфту.Ознакомьтесь с инструкциями по установке, предоставленными производителем муфты.Юстировка насоса к приводуМеры предосторожностиПРЕ

Page 70 - Снятие заднего съемного блока

Допустимые индикаторные значения для контроля соосностиПРИМЕЧАНИЕ: Указанные допустимые показатели действительны только при рабочейтемпературе. Для &

Page 71

Регулировка зазора рабочего колеса...

Page 72

1. Прикрепите два циферблатных индикатора на полумуфте насоса (X):a) Один из индикаторов (P) следует установить таким образом, чтобы шток индикаторасо

Page 73 - Снятие рабочего колеса

XYРегулировочные шайбыРис. 11: Неправильная вертикальная соосность (вид сбоку)4.Регулировка угловой соосности для горизонтальной коррекции1. Обнулите

Page 74 - Ключ для вала

Если показанияиндикатора...То...Отрицательный Половина муфты насоса (Х) находится ниже, чем половина муфтыпривода (Y). Удалите регулировочные шайбы с

Page 75 - Снятие держателя стойки(MTi)

Окончательная регулировка для вертикальной коррекцииУстановка полностью отрегулирована, если показатели как углового (А) так и параллельного (Р)индика

Page 76 - Разборка привода

Если требуется обеспечить высокую надежность насоса (с обеспечением соосности не хуже 0,002дюйма (0,05мм)), то необходимо установить привод на лапах,

Page 77

Ввод в эксплуатацию, запуск,эксплуатация и остановПодготовка к запускуПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:• Несоблюдение указанных мер предосторожности перед запуском насо

Page 78

Привод3. Снимите гайку, болт и шайбы с защитного кожуха полумуфты привода.4. Снимите концевую пластинку приводной части.ПриводКонцевая пластина привод

Page 79 - Разборка стойки подшипника

КольцеваяПриводОграждение муфты на стороне приводапроточка6. Снимите оставшуюся гайку, болт и шайбы с защитного кожуха полумуфты насоса.Снимать концев

Page 80 - Разборка C-образного фланца

Проверка вращенияПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:• Эксплуатация насоса в режиме обратного вращения может привести к соприкосновениюметаллических деталей, выделению теп

Page 81 - Проверка перед сборкой

Регулировка зазора рабочего колесаВажность установки правильного зазора рабочего колесаПравильный зазор рабочего колеса обеспечивает высокую производи

Page 82

Сборка вращающейся части и стойки подшипника ( STi и MTi ) ...87Сборка вращающейся части и

Page 83 - Осмотр стойки подшипника

5. Попробуйте провернуть вал, чтобы убедиться, что рабочее колесо касается кожуха насоса.6. Обнулите индикатор угловой соосности и ослабьте контрящий

Page 84 - Проверка С-образного фланца

11. Удерживая показания индикатора на соответствующем значении, равномерно затянитестопорные болты (370С), а затем регулировочные болты (371А).12. Убе

Page 85 - Рис. 24: Камера BigBore

Если типоразмернасоса ...То...STi, MTi Выровняйте концевую пластину со стороны насоса относительностойки подшипника. Необходимость в регулировке рабоч

Page 86

12341. Кольцевая канавка2. Концевая пластина насоса3. Привод4. Половина защитного кожуха со стороны насосаКруговая проточка половины ограждения муфты

Page 87 - Осмотр корпуса подшипника

5. Установите половину защитного огражения муфты со стороны насоса.a) Слегка расширьте нижнюю часть.b) Установите половину защитного ограждения муфты

Page 88

Отверстие расположено на половите защитного ограждения муфты, обращенной к приводу.9. Передвиньте защитное ограждение с стороны привода в сторону двиг

Page 89 - Повторная сборка

Требования к жидкой смазкеТребования к маслу в зависимости от температурыПри большинстве рабочих условий температура подшипников находится в диапазоне

Page 90

Смазывание подшипников маслянным туманомСмазывание малянным туманом является дополнительной опцией для данного насоса.• Информацию о смазывании подшип

Page 91

Варианты исполнения камеры набивки сальникаПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:В средах, подпадающих под классификацию ATEX, запрещено использовать набивные камерысальника

Page 92

На рисунке приведен пример заливки насоса из внешнего источника с помощью клапана в нижнемконце трубы:123451. Запорный клапан нагнетательной линии2. О

Page 93

Подготовка и техника безопасностиТехника безопасностиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:• Во избежание травмирования оператор должен быть ознакомлен с мерами предосторожн

Page 94

Другие способы заливки насосаКроме того, можно использовать следующие способы заливки насоса:• Заливка с помощью эжектора• Заливка с помощью автоматич

Page 95 - Монтаж рамы

Монитор состояния готов к включению после запуска насоса и достижения стабильного потока,давления и температуры. Этот процесс занимает всего несколько

Page 96 - SCALE 0.150

Меры предосторожности при эксплуатации насосаОбщие аспектыОСТОРОЖНО:• Регулируйте производительность с помощью регулирующего клапана нагнетательной ли

Page 97

Останов насосаПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Насос может работать с агрессивными и токсичными жидкостями. Во избежание подверганияперсонала воздействию агрессивных ил

Page 98

1. Прогоните блок в фактических рабочих условиях на протяжении достаточно долгого временидля достижения насосом, приводом и вспомогательной системой р

Page 99 - Уплотнение вала

Техническое обслуживаниеГрафик техобслуживанияТехнические осмотрыГрафик техобслуживания предусматривает следующие типы осмотров.• Текущее техобслужива

Page 100

Техобслуживание подшипниковВ данном разделе по смазке подшипников перечислены различные температуры рабочейжидкости. Если насос сертифицирован для исп

Page 101

Производитель Тип смазкиSunoco Sunvis 968Royal Purple Синтетическая смазка SYNFILM ISO VG 68Повторная смазка подшипников с консистентной смазкойПРИМЕЧ

Page 102

Температура подшипника Тип смазки5°F ... 230°F (-15°C ...110°C) Используйте миненральную смазку на основелития с консистенцией NLGI 2.Более 350°F (177

Page 103

ДемонтажМеры предосторожности при демонтажеПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:• Перед демонтажем насоса убедитесь в том, что он отключен от системы и выполнен сбросдавлен

Page 104 - Монтаж крыльчатки

Уровень предупреждающего сообщения ОбозначениеОпасность пораженияэлектрическим током: Возможность поражения электротоком принесоблюдении инструкцийП

Page 105

Продувка насосаОСТОРОЖНО:• Во избежание травм дождитесь остывания установки и ее элементов перед работой с ними.• При работе с насосами моделей NM3171

Page 106

1. Опорная рама смазана?o Если нет: перейдите к шагу 2.o Если да:1. Снимите сливную пробку опорной рамы (408A) для слива масла из опорной рамы.2. Уста

Page 107 - Проверки после монтажа

2. Используемый переходник имеет C-образный фланец?o Если да: проденьте один строп от подъемного устройства сквозь переходник рамы (108)или (228A) рам

Page 108

При монтаже следует вставить новую прокладку кожуха.9. Снимие домкратные винты.10. Очистите все поверхности прокладок.Очистите поверхности во избежани

Page 109 - Указания по сборке

Ключ для вала1014. Повторяйте этап 3 пока рабочее колесо не будет снято.5. Снимите и утилизируйте кольцевую прокладку рабочего колеса (412A).При монт

Page 110 - Люфт конца вала

250184355370H4. Снимите втулку вала (126).Торцевое уплотнение следует прикреплять к втулке.5. Ослабьте регулировочные винты и извлеките вращающуюся ча

Page 111 - Взаимозаменяемость чертежей

Снятие внутреннего лабиринтного уплотнения для смазки.Кольцевые прокладки лабиринтного уплотнения входят в состав набора запасных частей модели3196 а

Page 112 - Изменение системы смазки

370D423134361A168A4967. Снимите корпус подшипника (134) и подшипники (112A и 168A) с вала (122).134112361A168A1228. Снимите контргайку подшипника (136

Page 113

3. Извлеките узел вала из стойки подшипников (228A).228A134370D423370C4. Снимие домкратные винты (370D) с гайками (423).134236A496253B370D4235. Снимит

Page 114 - 3198 тефлоновая втулка

122168A253B382136112A9. Снимите контргайку подшипника (136) и пружинную шайбу (382).10. Снимите наружный подшипник (112A)ПРИМЕЧАНИЕ: При извлечении п

Page 115

Рабочая зонаНаходясь в рабочей зоне, следует соблюдать следующие правила и учитывать указанные опасности.• Рабочую зону следует поддерживать в чистоте

Page 116 - Устранение неисправностей

319408N408A241370F408N408W372T113A408W408M761BУказания по утилизации монитора состоянияМеры предосторожностиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:• Температура диагностическ

Page 117

Проверка перед сборкойУказанияПеред сборкой частей насоса необходимо:• Перед сборкой насоса необходимо проверить части насоса в соответствии с данным

Page 118

Детали крыльчатки Необходимость заменыВыкачивающие лопасти При износе или прогибе более чем на 1/32дюйма (0,8 мм).Края лопастей При обнаружении трещин

Page 119 - Список деталей

Табл. 12: Допустимые величины износа вала при посадке втулки и муфтыПри посадке втулки в дюймах(мм)При посадке муфты вдюймах (мм)С втулкой 0.001 (0.02

Page 120

На данном рисунке обозначены участки внутренней поверхности стойки подшипника,подлежащие осмотру на предмет износа.241Рис. 22: Участки для проведения

Page 121

Необходимо проверить указанные на рисунках участки корпуса сальника, крышки камеры и заднейкрышки.184Рис. 24: Камера BigBoreTM184Рис. 25: Крышка набив

Page 122

184Рис. 27: TaperBoreTM Plus444Рис. 28: Задняя пластина 3198159Рис. 29: Корпус сальника 3198Техническое обслуживание (продолжение)84 Model 3198 i-FRAM

Page 123

184™Рис. 30: BigBoreTMПроверка подшипниковСостояние подшипниковПовторное использование подшипников запрещено. Состояние подшипников является важнымпок

Page 124

134Рис. 31: Корпуса подшипников моделей STi и MTiПосадки и допуски подшипников.В настоящей таблице приведены посадки и допуски подшипников, соответств

Page 125

STi дюймы(миллиметры)MTi дюймы(миллиметры)LTi дюймы(миллиметры)XLT-i, i-17 дюймы(миллиметры)Внешний диаметрподшипникаВнешний1.1811 (30.000)1.1807 (29.

Page 126 - Регулировки

• Аптечка первой помощи должна быть под рукой.• Перед выполнением работ необходимо отключить и заблокировать электропитание.• Перед выполнением свароч

Page 127

319408N408A241370F408N408W372T113A408W408M761B2. Установите наружный подшипник (112A) на валу (122).Подлежащий смазыванию подшипник имеет одну защитну

Page 128

168361A1221123821369. Подготовьте вал к сборке в соответствии с рисунком.a) Установите новую кольцевую прокладку (496).b) Покройте внешнюю часть наруж

Page 129

134370D423228A370CСборка вращающейся части и стойки подшипника( STi и MTi сосдвоенными подшипниками)ОСТОРОЖНО:• При использовании нагревательного у

Page 130 - 2. Подъемный строп

319408N408A241370F408N408W372T113A408W408M761B2. Установите наружные подшипники (112А) на вал (122).Подлежащий смазыванию подшипник имеет одну защитну

Page 131

7. Покройте внутреннюю поверхность подшипника смазкой.8. Установите внутренний подшипник (168) на валу (122).122168A253B382136112A9. Установите корпус

Page 132

236A253B134332A49611. Установите вал в сборе на стойки подшипников в соответствии с рисунком.a) Покройте наружную поверхность корпуса подшипника (134)

Page 133

3. Проверьте биение втулки вала (126).a) Установите втулку вала.b) Накрутите рабочее колесо на вал и затяните усилием руки.c) Проверните вал на 360º.d

Page 134

370B496B108360Dc) Установите центрирующие штифты (469B) и болты(370B). Затяните болты вкрестообразной последовательности до моментов затяжки, приведен

Page 135

333AОписание лабиринтного уплотнения для смазки INPROОписаниеЛабиринтное уплотнение для смазки INPROINPRO VBXX-D состоит из ротора (1), статора (2), и

Page 136

Сборка лабиринтного уплотнения для смазки INPRO1. Наклейте изоляционную ленту на вал со стороны муфты так, чтобы закрыть шпоночную канавку.ПРИМЕЧАНИЕ:

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire